I just wanna push back the enlistment date | ไม่น่าเป็นไปได้ ผมต้องการเลื่อนเวลา เข้าสมัครเป็นทหารเกณฑ์ครับ |
We're gonna have to push back our perfect evening tonight. | เราน่าจะเลื่อนคืนที่สมบูรณ์แบบของเราไปก่อนนะ |
We've gotten the okay from the tower to push back as soon as all carry-ons and personal items are safely stored. | เราได้รับสัญญาณให้นำ เครื่องออกไปสู่รันเวย์แล้ว ทันทีที่นำสินค้าบรรทุก และกระเป๋าสัมภาระ โหลดขึ้นเครื่อง เรียบร้อยแล้ว |
Instead, I want you to push back on your attacker, using your weight to push him off balance. | ผมต้องการให้คุณผลักคนร้ายนะ ใช้น้ำหนักของคุณ ทำให้เขาเสียการทรงตัว |
So we might push back from the gate concourse. | เพื่อเราจะนำเครื่องขึ้น |
I'm gonna push back against the trigger mechanism to see if I can try to- try to do what? | ผมจะลองปลดกลไกเหนี่ยวปืน - เผื่อว่าผมจะลองทำมันได้ - ลองทำอะไร? |
Hour and a half. He called to push back our time. | 1 ชั่วโมงครึ่ง เขาคิดที่จะเลื่อนเวลาเราออกไป |
Let's push back the music video schedule just one week. | งั้นก็เลื่อนการถ่าย MV ไปอีกอาทิตย์สิ วันจะได้คร่อมกัน |
Just tell him to push back the meeting a half-hour. | แค่บอกเขา่ว่าเลื่อนเวลาพบกันไปอีกครึ่งชัั่วโมง |
If we don't push back hard, he's going to think... | - ไม่ ถ้าเราไม่เอาคืน เขาจะคิดว่า.. |
And she's looking to push back. | และเธอพยายามที่จะตอบโต้ |
You think that when you tell me what I should do, my instincts are to push back, so that by not telling me what you think I should do, | นายคิดว่าเมื่อนายบอกฉัน ว่าควรทำอย่างไร สัญชาติญานของฉันจะกลับมา ดังนั้นไม่ต้องบอกฉัน ว่าฉันควรทำอะไร |